Comunicación clara que soa a ti
Dio sen voltas cunha comunicación verbal multilingüe que atrae clientela e soa a ti.
Se chegar ao teu público é complicado, que lle atraia a mensaxe que transmites e se interese polo que vendes aínda o é máis.
Pode que domines o trato cara a cara, pero ao escribir os textos para o teu negocio é fácil que acaben por soar:
Moi a xerga do teu sector.
Moi ambiguos.
Moi xenéricos.
Moi robóticos.
Ou unha mestura de todo o anterior.
E na era da competencia pola atención do público na que estamos, isto non funciona.
Aquí é onde entra o meu traballo.
- Converter as ideas que lle queres transmitir ao teu público nas túas mensaxes de marca.
- Transformar nos teus argumentos de venda iso que leva ao teu público a elixirte a ti.
- E adaptalo todo á voz da túa marca para que reflicta a súa personalidade.
Sen mensaxes rebuscadas que dificulten a lectura nin a comprensión.
Sen perder de vista o contexto cultural do teu público para que soe natural.
Ti marcas o ritmo. Eu poño a letra.
Chámome Marta
e son copywriter, tradutora de inglés a castelán e galego e correctora.
Pero como este é un título de dimensións case nobiliarias, para que nos entendamos ti e mais eu, o que fago é axudarche a que te comuniques de maneira eficaz co teu público para que este se converta en clientela que volve a ti.
Porque se entende sen esforzo, identifícase co que dis e falas o seu idioma de maneira fluída e natural acaba comprando, recomendándote e incluso converténdose en fan da túa marca.


INVESTIGAR
Para comunicar de maneira eficaz non podo quedar con dúbidas.
Por iso preguntarei todo o que precise aclarar e, dependendo do servizo, tamén os teus obxectivos, necesidades e público ao que te dirixes.
Porque unha é creativa, pero con precisión.

ATENDER
O que máis valora a miña clientela é a atención que proporciono antes, durante e despois de traballar comigo.
Ademais, sempre falarás directamente comigo, sen intermediarios que retrasen o proceso nin encarezan o servizo.

PERSONALIZAR
Cada negocio ten necesidades comunicativas distintas que dependen da época do ano e momento no que se encontra, por iso adapto os servizos a ti e ao que necesitas para que consigas os teus obxectivos e poidamos medrar en compañía.
Nas súas palabras
Tamara Rodriguez Pereira2024-08-26Trustindex verifica que a fonte orixinal da revisión é Google. O acompañamento de Marta sempre me axuda a mellorar o foco dos meus textos, favorecendo unha comunicación clara e concisa. Valoro moito a súa profesionalidade, puntualidade, claridade aportando un servizo de calidade e proximidade. Recomendo moito os seus servizos xa que tamén te guía nas túas necesidades para identificalas mellor orientándote ao servizo que máis se adapte a ti. A Muebleria2024-01-08Trustindex verifica que a fonte orixinal da revisión é Google. Contactamos con Marta para renovar uns dossieres dos nosos servizos e o resultado foi xenial. Gustounos moito o proceso: primeiro escóitate para saber o máximo do teu negocio e das túas intencións e, en poucos días, xa tiñamos uns textos sobre os que puidemos valorar e opinar. O resultado, uns textos acordes ao que queríamos contar! Agora que os vemos, pasado xa un mes, podemos decir que Marta fai doado o que para nós era un mundo… Xa sabemos a quen temos que chamar cando non atopemos as palabras axeitadas! Grazas! Ana Álvarez2023-10-09Trustindex verifica que a fonte orixinal da revisión é Google. Ha sido un verdadero descubrimiento y un placer trabajar el copi de mi empresa con ella. El resultado a sido perfecto¡ Sin dudarlo seguiré contando con sus servicios. Marta2023-07-07Trustindex verifica que a fonte orixinal da revisión é Google. Marta escribiu os textos da miña web, a cal estou reformando. Atopou as palabras axeitadas para describir os meus servizos, co meu estilo e no meu tono. Estou encantada co resultado, é profesional e cercana. Moi recomendable o seu servizo. Melanie Jane Delgado Phillips2023-04-05Trustindex verifica que a fonte orixinal da revisión é Google. Me puse en contacto con Marta porque quería darle un nuevo enfoque a mi sitio web. Necesitaba ampliar y mejorar el copy y me ha ayudado a conseguirlo al 100 %. Ha tenido en cuenta todo lo que le he comentado y también me ha asesorado para lograr un resultado excelente. Ha sido muy fácil y agradable trabajar con ella. Ya la he recomendado y lo seguiré haciendo. ¡Gracias, Marta! @Linguatrabada Andreina Aular Villavicencio2022-09-28Trustindex verifica que a fonte orixinal da revisión é Google. He contactado con Marta porque quería revisar los textos de mi web y la verdad, ¡he recibido mucho más que eso! Con Marta he identificado aspectos específicos para trabajar y mejorar y he aclarado dudas sobre cómo expresar aquello que quiero transmitir de una forma genuina y honesta, pero también estratégica. Marta es una persona cercana y amable con unos valores claros que se perciben en su buen hacer. Sin duda seguiré contando con Lingua Trabada en el futuro. Sandra Negreira2022-06-19Trustindex verifica que a fonte orixinal da revisión é Google. Una gran profesional Natalia Calviño Costas2022-06-16Trustindex verifica que a fonte orixinal da revisión é Google. Marta se puso en contacto conmigo, porque necesitaba una traductora médica de español a inglés para una clienta. Desde el minuto uno ha estado muy pendiente de todo el proceso, siempre ha estado dispuesta a resolver cualquier duda y ha demostrado una gran profesionalidad. Ha sido un placer colaborar con ella. Por lo que si necesitas una traductora de inglés, gallego y español o una experta en copywriting, no dudes en recurrir a ella. ¡Muchas gracias, Marta! Sofia Traba2022-05-24Trustindex verifica que a fonte orixinal da revisión é Google. Trabajar con Marta ha sido maravilloso. Es profesional, atenta, minuciosa y proporciona un servicio de calidad. He contratado el servicio de Copy a nado y me ha dado información muy valiosa para redactar los textos de mi negocio. Estoy muy contenta con el servicio tallerdepolo polo2022-05-11Trustindex verifica que a fonte orixinal da revisión é Google. Cheguei a Marta pola necesidade de transmitir o meu traballo da mellor maneira, que me axudara a describir correctamente esas vivencias diarias no taller. A súa profesionalidade dende o principio foi exemplar, sabe escoitar e ofrece unha atención moi persoal, moi coidada. Os seus textos axudaron a mellorar as miñas redes sociais, graciñas mil a Lingua Trabada!
Eu viña aquí falar da miña Lingualetter
A newsletter bimensual na que envío consellos e recomendacións comunicativas entre historias e anécdotas. Subscríbete aquí para recibila: